espejismo en Atacama

de la chilena extraviada

Cuánto vale y cuánto se paga el trabajo del escritor 2 de May de 2020

Filed under: General — Andrea Amosson @ 11:55 AM

El blog de Guillermo Schavelzon

Hay escritores que trabajan en su obra, sin preocuparles por si ese trabajo será remunerado o no. Otros, consideran que escribir es un trabajo profesional, por lo que corresponde que se les remunere como tales.

Borges nunca se preocupó por cobrar por sus cuentos o poemas, vivía de su trabajo en el municipio, de colaboraciones periodísticas, luego de dar conferencias y de su salario como director de la Biblioteca Nacional, pero nunca de sus derechos de autor. Igual que Juan Rulfo, que en vida solo publicó dos breves libros que, aunque transformaron la literatura en español del siglo veinte, tenían muy poca venta. Para vivir, Rulfo trabajó toda la vida como editor de un organismo gubernamental. En esa época, la edición todavía era una actividad cultural, ahora, es una actividad industrial, como tal, lo que prima es la rentabilidad.

Ver la entrada original 1.331 palabras más

 

Añañuca una expresión de amor 26 de marzo de 2020

Filed under: General — Andrea Amosson @ 12:53 PM

MARIPOSAREVOLTOSA

Este post se lo dedico a mi amigo Enzo Lari, por esa amistad que nació gracias al desierto.

En el desierto más árido del mundo, bajo su manto de arenas, duermen semillas de las más bellas flores hasta que una gota de agua las logra despertar.

anublan

Enzo, yo y la Añañuca roja

Mientras íbamos caminando bajo el desolado y polvoriento desierto, el viento nos susurraba. Sin prestarle mucha atención, nosotros seguíamos caminando con las mochilas a la espalda, cansados pero alegres bajo el ardiente sol.

El viento insistía en contarnos la historia de la Añañuca roja. En silencio le pusimos atención y el viento, jugando con mi pelo y soplando en la cara de Enzo, nos susurró.

Cuenta la leyenda, que en tiempos de la dominación Inca, entre los valles y cerros del desierto más árido del mundo existía un poblado que el viento su nombre borró. Allí vivía Añañuca…

Ver la entrada original 302 palabras más

 

El editing, esa arma de doble filo ¿Mejorar o transformar? 13 de febrero de 2018

Filed under: General — Andrea Amosson @ 1:36 PM

Tengo la suerte de trabajar con mi gran amiga, Claudia Martínez Echeverría, en mis libros. Ella lee, revisa, sugiere, ella edita como hacen los editores grandes: con amor y respeto a la palabra escrita 😀
También, luego de leer este artículo del agente literario argentino Schavelzon, me ayudó a valorar aún más a las editoriales que han publicado mis libros -seis diferentes a la fecha, tema para otra reflexión-. Tal vez una no agradece lo suficiente, porque mis libro se venden tarde, mal y a veces nunca. Pero el trabajo está, tanto de mi parte en las horas que aplico a la escritura; y en las editoriales, que se aseguran de respetar al texto, a su autora y al lector también. Espero que no sea muy tarde par darle las gracias a RIL Editores, a Editorial Forja, a Nowadays Orange Productions, a Pinar Publisher, a Ediciones del Desierto y a Floricanto Press. Y las personas que se toman el tiempo de leer mi trabajo. ¡Muchas gracias!

El blog de Guillermo Schavelzon

El trabajo del editor con el texto del autor ha tenido momentos de gloria, resultando algunas veces un aporte muy agradecido por los escritores, que vieron cómo el editor les ayudaba a mejorar, o incluso a poder terminar su obra. Hoy, la imperiosa necesidad de vender más ha distorsionado la idea del editing, llevando a muchos escritores a una zona de conflicto con sus convicciones.

Ver la entrada original 2.904 palabras más

 

La Librería del Desierto: entre naturaleza y literatura 12 de febrero de 2018

Filed under: General — Andrea Amosson @ 10:45 AM

¡Un lugar genial! El desierto de Atacama, la librería, esta parte de Chile con tan pocos habitantes, pero tan fuerte, mágico y creativo.

La bitácora outdoor

Cinco años atrás Diego Álamos decidió dejar la ciudad de Santiago, renunciar a una editorial independiente que había encarado con un grupo de socios amigos y radicarse junto a su esposa e hija en San Pedro de Atacama.

Con la idea de seguir en el ambiente literario, Diego abrió su propia editorial en el medio del desierto más árido del mundo que llamó “Editoriales del Desierto”. Y, en octubre de 2016, le dio vida a La Librería del Desierto, que emplazó en el Ayllu de Solor, a unos pocos kilómetros del corazón de San Pedro.

Allí, Diego y su familia habían construido su hogar e hicieron del mismo, un lugar abierto a lugareños y extranjeros. Así, la Librería del Desierto, se convirtió en una propuesta cultural, social y alternativa, que llegó para llenar el vacío literario al que la turística localidad no atendía.

Recomendada por una guía francesa, a…

Ver la entrada original 375 palabras más

 

Told From The Hips by Andrea Amosson 1 de diciembre de 2017

Filed under: General — Andrea Amosson @ 12:04 PM

«One line that really summed up the beauty of Andrea Amosson’s writing for me was from Rhizomatica: Rhizomatica doesn’t want to be a woman, she wants to be a book, and extends her arms like desperate lines of poetry seeking the light. I thought that was beautiful.»

 

Seis problemas del libro y la edición/3: LOS PRESCRIPTORES — El blog de Guillermo Schavelzon 16 de noviembre de 2016

Filed under: General — Andrea Amosson @ 10:44 AM

¿Quién recomendará qué leer? En el ámbito de la prescripción de la lectura, lo que venía siendo habitual ha dejado de funcionar, y lo que tendría que reemplazarlo demora en llegar. Me refiero al debilitamiento o la desaparición de los prescriptores, personas, medios o entidades que, por su prestigio o autoridad, son capaces de influir […]

a través de Seis problemas del libro y la edición/3: LOS PRESCRIPTORES — El blog de Guillermo Schavelzon

 

Fiestas from Chile 18 de octubre de 2016

Filed under: General — Andrea Amosson @ 5:01 PM

Multicultural Space

This sold out event, organized by the Chilean Association Network, headed by Caro Selvidge, took place at the club house of a North Dallas gated community. Attendants were seated on tables around the pool, where servers would come by and deliver food items for them to enjoy. And even though it was a very hot day, only a few people were brave enough to get in the water.

img_4090

About 50 of the estimated 1,700 Chileans that live in Dallas (according to the Chilean American Foundation), were at this event celebrating Chile’s Independence Day; among them was the Honorary Consul of Chile, Mr. Horacio Marull.

The mood was set by traditional Chilean music, but the typical dance, cueca (video here), was not on the schedule. The food, on the other hand, was a beautiful culinary experience. I didn’t get to taste it this time, but when I asked the…

Ver la entrada original 94 palabras más

 

Un sueño viejo 3 de octubre de 2016

Filed under: chilena en Texas,De vida,General,Vida literaria — Andrea Amosson @ 6:51 PM
Tags: , , , ,

Resultado de imagen para caddo lake state park

El pasado fin de semana fuimos a Caddo Lake State Park, uno de los tantos parques estatales que Texas posee. Un lugar donde hay un bayou y los gordos troncos de los cipreses emergen desde las dulces aguas. Nos quedamos a dormir entre los pinos, al rumor de miles de grillos y en un reencuentro inesperado con las estrellas, que nos miraron con sus ojos brillantes desde el cielo claro y límpido del este de Texas. Un poco más allá está la frontera con Luisiana, una frontera que me atrae, pero a la que me resisto. Jamás le he pedido al Vikingo que desvíe el rumbo y me lleve al otro lado de la línea imaginaria que separa los dos estados.

Me gusta la naturaleza porque me ayuda a recordar lo que en realidad me importa. Como si las raíces de los árboles hurguetearan entre las mías propias y sacaran a la luz viejos sueños cubiertos de telarañas o de carterles de neon que yo misma he permitido les cuelguen. Los ojos asombrados de la niña Andrea se nublan de vez en cuando y es por mi culpa. Así, avanzando en uno de los senderos, oyendo el rumor del viento entre las hojas y los insectos intentando entrarme a la cabeza usando mis orejas como su túnel personal, de pronto recordé uno de mis más relevantes sueños. Yo tenía 20 años y estaba sentada en el toldo de la Universidad Católica del Norte, estudiaba periodismo y aprovechaba una de las tantas horas libres que la U. nos regaló. Pensaba en los cuentos que había estado bosquejando y si algún día serían publicados. Entonces comprendí que yo deseaba ser escritora y me vi en el futuro con mis cuentos y mis novelas y tuve la certeza de que la escritura era una parte vital de mi existir.

Creo que guardé ese sueño en algún bolsillo de mi alma, porque no lo recordé con tanta claridad sino hasta que un zancudo me pinchó la pantorrilla y me trajo de vuelta a Caddo Lake. A la fecha he parido cuatro hijos de papel y algunos retoños sueltos fueron publicados en tres antologías. Pero lo más grande fue darme cuenta de que ESCRIBIR era mi sueño. Y vino a continuación la libertad, el dejar de preocuparme por los libros vendidos, por las reseñas recibidas, porque nunca me volveré un Best Seller y qué importa -no es parte de mi sueño-, qué diantres importa, cuando un zancudo, una rama, una piedra te rasguñan la razón y te obligan a voltear la mirada y observar con calma ese sueño viejo, empolvado, cubierto de polillas, que casi dejas morir al permitir que los demás determinen el valor de la escritura para ti. El valor de la escritura para mí es escribir, es cumplir mi sueño viejo con cada teclita que pego, con cada trazo que doy con mis lapiceros, con cada idea que se forma en mi cabeza cuando corto las cebollas o lavo los platos. El valor de la escritura es el espacio donde el mundo obedece a otras leyes, el orgullo de haber escrito una bonita oración, el temple que hace falta para escuchar las historias de los personajes y plasmarlas de la mejor manera posible. Ese mundo donde importa un bledo tener mil seguidores o mil likes o comentarios con 5 estrellas, porque la necesidad de escribir va más allá de que a la gente le guste lo que escribes.

Allí a veces me caigo, en esa red construida de opiniones ajenas que ayudan a que «tu producto» se venda. Pero yo no estoy vendiendo un producto, sino escribiendo un libro, dando a luz una vida de papel en un proceso íntimo, ensimismado y precioso.

Ese era mi sueño hace 20 años y hoy, 23 años después, puedo decir con alegría que mi sueño se ha hecho realidad. Y en el caminar, nunca me proclamé escritora. Ese título tan hermoso me lo dieron los lectores y estoy muy agradecida.

 

 

La Autora Andrea Amosson 14 de junio de 2016

Filed under: General — Andrea Amosson @ 7:27 PM

Esta boca es mía

No hay poder que se compare con ese de las letras. Un día te encuentras en una sala sentado en una mesa junto con otras personas, sosteniendo un lápiz. Escribes, creas, sientes, y de pronto, escuchas un  ‘chicos, hay que parar ahora.’ Quieres soltar el lápiz, pero él  se aferra a tu mano, Entonces, tus ojos lo miran y le hacen saber que todo va a estar bien. El lápiz, que confía en ti, se suelta de tu mano, cae lentamente, se acuesta sobre la mesa, y vuelve a su estado inanimado.

Tu voz empieza a leer lo que has escrito. Sientes las miradas y las reacciones de quienes, al igual que tú, asisten al taller. Escuchas sus opiniones, sus  emociones, y tomas nota. Escuchas los relatos de tus compañeros con quienes ríes, creas, y reflexionas.

Miras a todos en silencio y piensas que esto es lo que estabas buscando: un lugar donde…

Ver la entrada original 113 palabras más

 

Told From The Hips by Andrea Amosson 1 de May de 2016

Filed under: General — Andrea Amosson @ 8:21 PM

I am indebted to Andrea Amosson for sending me a copy of her volume of short stories Told from the Hips after an initial approach to me from Kelsey at Book Publicity Services. Told from the Hips is…

Origen: Told From The Hips by Andrea Amosson